# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. account-central-title = Welcome to { -brand-full-name } account-settings = アカウント設定 # $accounts (Number) - the number of configured accounts setup-title = { $accounts -> [0] セットアップするアカウントを選んでください *[other] 別のアカウントをセットアップ } about-title = { -brand-full-name } について resources-title = 製品情報 release-notes = .title = { -brand-full-name } について email-label = メール .aria-label = 既存のメールアカウントに接続します email-description = { -brand-short-name } に既存のメールアカウントを設定します。このアプリケーションからあなたのメールを利便性が高く効果的な方法で読むことができます。 calendar-label = カレンダー .aria-label = 新しいカレンダーを作成します calendar-description = { -brand-short-name } であなたの予定を整理できます。リモートのカレンダーに接続することにより、あなたの予定をお持ちのすべての端末と同期します。 chat-label = チャット .aria-label = チャットアカウントに接続します chat-description = { -brand-short-name } で複数のインスタントメッセージアカウントに接続し、様々なプラットフォームのサポートを提供します。 filelink-label = Filelink .aria-label = Filelink をセットアップします filelink-description = { -brand-short-name } に便利な Filelink クラウドアカウントをセットアップすると、サイズの大きな添付ファイルを簡単に送信できます。 addressbook-label = アドレス帳 .aria-label = 新しいアドレス帳を作成します addressbook-description = { -brand-short-name } でアドレス帳のすべての連絡先を整理できます。リモートのアドレス帳に接続して連絡先を同期することもできます。 feeds-label = フィード .aria-label = フィードに接続します feeds-description = { -brand-short-name } を RSS/Atom フィードに接続して、世の中のニュースや更新情報を受け取れます。 newsgroups-label = ニュースグループ .aria-label = ニュースグループに接続します newsgroups-description = { -brand-short-name } をお好みのすべてのニュースグループに接続できます。 import-title = 別のプログラムからインポート import-paragraph = { -brand-short-name } に他のメールプログラムからメールメッセージやフィード購読、環境設定、メッセージフィルターを、一般的なアドレス帳形式からアドレス帳をインポートすることができます。 import-label = データをインポート .aria-label = 他のプログラムからデータをインポートします about-paragraph = Thunderbird は、オープンソースでクロスプラットフォームを特徴とし、ビジネスでも個人でも無料で利用できる人気のメール・カレンダークライアントです。私たちはそのセキュリティを守りつつ、さらに改善していきたいと考えています。皆さんからの寄付によって、開発者の雇用、インフラストラクチャの購入、改良の継続が可能となります。 about-paragraph-consider-donation = Thunderbird はあなたのようなユーザーに支えられています! Thunderbird を気に入っていただけた方は寄付をご検討ください。 Thunderbird を存続可能にするため、あなたができる最善の方法は寄付をしていただくことです。 explore-link = 機能紹介 support-link = サポート involved-link = 参加協力 developer-link = 開発者ドキュメント read = メッセージを読む compose = メッセージを作成 search = メッセージを検索 filter = メッセージフィルターを管理 nntp-subscription = ニュースグループ購読を管理 rss-subscription = フィード購読を管理 e2e = エンドツーエンド暗号化